想看這部電影還真有點困難,整個台北市也只有國賓長春有在播
放。相對冷門的這部片為何吸引我前去觀賞呢?
當然是為了萬城目學!萬城目學多部以關西作為背景的小說讓我
愛不釋手,巧妙地將日本傳奇融入現實生活,儘管我知道這些作
品是奇幻小說,仍不禁懷疑:也許唷!現今仍有人可以跟陰陽師
一樣役使小鬼、奈良有會講話的鹿、豐臣家的後代至今仍存活在
這世上!
這部改編成大螢幕的電影如何呢?儘管在電影院我被感動地涕淚
俱下,但不可否認的,那是因為我腦海自動腦補著劇情的關係。
導演說故事的功力有進步的空間。
這故事最感人的點應該是父與子之間的傳承,藉由大阪國總理跟
副局長的對答緩緩說出傳承的力量、信仰的力量、父親的力量。
兩方的「交流」應該是要像是打球一樣有來有往,相互有「勢」
推移、累積能量,最後激發傳承的感動心情。然而大輔的鬧場沒
有成就最後的高潮,一顆子彈(好熟悉的橋段呀)作為一個驚嘆
號(不是轉折、更不是結束),整個情緒一點都不順暢,沒有成
功堆積成令人感動的情緒。
一些角色的故事性也有問題。
鳥居被稱為奇蹟鳥居是因為會很神奇地找到查案的線索。然而在
電影裡面,我只看到一位令人稱羨,怎麼吃都不會胖的女孩拼命
吃拼命吃,只有在一開始的廁所展現了「奇蹟」的特異功能。旭
一直懷疑為什麼副局長要跟她搭檔,老實說,從電影的表現我也
很難理解(難道是希望她多吃一點,好消耗國庫預算?)。
旭在電影裡想要讓大阪國浮出檯面。只是身為背後大魔王,未免
也太弱了吧!若不是鳥居剛好跟公主在一起,他的計畫根本沒機
會實現呀。假使這意外讓他的計畫意外實現,我也看不出他有多
開心;若這意外讓他很慌張懊惱,我也看不出來。我不懂,處心
積慮作了這麼多,到底為了什麼沒把事情做完,最多只是在窗戶
旁邊嗤嗤地偷笑,到底是為了什麼呀?就像包了工程卻不驗收完
工讓人覺得很心煩。
大輔在電影裡頭男扮女裝的怪異行為,在整個故事裡顯得毫無重
要性可言。就算他不男扮女裝,一樣可以成為霸凌的對象、一樣
可以跟爸爸鬧彆扭,更何況胖胖的小人妖也不賞心悅目。原著裡
,大輔的男女雙重身分是讓讀者理解大阪國男女傳承差別的重要
人物,既然不打算提到大阪國的女人,那大輔也不用穿水手服了
嘛。
而電影最大的問題就是:沒有解釋清楚為什麼大阪國可以成為大
阪人永遠的秘密,不會有任何消息走漏的可能。像說最高潮的「
緊急召集」,大板是個知名的國際大城,路上的觀光客呢?不是
大阪的日本人呢?女人們呢?他們去哪了?電影裡都以掛葫蘆作
為唯一的暗號,為什麼富士山那邊是十字架呢?總要給個合理的
說明,讓這個故事架構成為一個合理的故事。
小說改編為電影,故事本身就應該作一些修改,但是應該要建立
在完整的架構上面。重要的場面既然原著的情緒堆積非常完整,
為何為了改編而改編,讓故事無法說得更動人。故事主題很吸引
人,但是在表現以及細節上,我不認為是一部令人激賞的作品。
這部電影票房夠糟了,我還給負面的批評雪上加霜,真是對不起
電影團隊。或許是跟原著比較,才讓我對這部片感到失望。
留言列表